TEMAS DEL DIA:

Coronavirus | Elecciones 2021 | Elecciones en Tacna | Vacunación | Salud | Tacna | Vizcarra | Pedro Castillo

¿UN “BOLETÍN OFICIAL” PARA TACNA?

Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on whatsapp
Share on email
Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on whatsapp
Share on email

  

¿UN "BOLETÍN OFICIAL" PARA TACNA?

 

El avance de la ciencia y tecnología, al parecer, no se refleja en algunas publicaciones oficiales de la región de Tacna, el asunto se agrava cuando los contenidos son distorsionados por el uso inadecuado de la ortografía. Si la forma del texto interno está distorsionada, el lector puede imaginarse la calidad de los contenidos publicados.

 

BOLETÍN

 

La publicación tiene ocho páginas y es el vocero del proyecto "Mejoramiento de los servicios para la promoción cultural de la Región (sic) Tacna", promovido por la Gerencia de Desarrollo Social del Gobierno Regional de Tacna. El número 18 corresponde al mes de julio del 2007.

 

Y la ortografía, ¿qué?

 

Desde el título: dice "Nuestra Palabra". ¿Por qué "Palabra" se escribe con mayúscula? ¿Es un sustantivo propio? ¿Por qué Proyecto y por qué el mes de Julio se escriben con mayúsculas? O ¿están innovando el español?

¿Textos enigmáticos o mal redactados?

 

El texto dice "logrando la asistencia de un a gran cantidad de público en cada uno de los eventos programados". Debe decir: "logrando la asistencia de una gran cantidad de público en cada uno de los eventos programados". ¿Se comprendió lo escrito por los "promotores culturales de Tacna"?

El texto dice: "que contó con la participación del arqueólogo Aldo Bolaños, conocido especialista capitalino". ¿Especialista en qué? El texto está incompleto, ¿quién escribió "Nuestra Palabra"?

 

En el tercer párrafo se asevera temerariamente lo siguiente: "llevamos a cabo el Primer Recital de Guitarra Peruana". No comentamos el pésimo uso de las mayúsculas. Sabe por casualidad, el redactor del artículo, ¿cuántos recitales de guitarra se han realizado en los últimos años, en la región de Tacna? Varios, algunos promovidos por artistas regionales, otros por la Escuela Superior de Formación Artística Francisco Laso. Por ende, no es el primer recital de guitarra peruana. ¿Para qué mentir?

 

En el último párrafo, afirma el responsable de "Nuestra Palabra": "hemos querido rendir un homenaje al gran poeta tacneño Juan Gonzalo Rose, como un preámbulo (…)". ¿Qué fuente histórica ha consultado el responsable del proyecto cultural para decir que el vate es tacneño? Juan Gonzalo Rose Gross nació en Lima, es verdad que amó a Tacna. Nacer es con cajón, amar es con guitarra. Pronto, alguien debe alistar un cajón. Las biografías no pueden manipularse alegremente, deben escribirse con un nivel académico. Con esa "lógica depurada" diremos que ¿Vladimiro Montesinos nació en Tacna? ¿Las Actas de Ejecución del Tratado de Lima y su Protocolo Complementario han sido un feliz logro de un docente universitario tacneño? (p. 01)

 

Alterando los escritos del doctor Basadre.

 

Bajo el título de "Crítica y Comprensión del Historiador", el responsable de la publicación "Boletín", transcribe un fragmento del texto de Jorge Basadre Grohmann, titulado "La historiografía de hoy" (pp. 347 – 364), pero lo alarmante es que distorsiona el contenido original. Pruebas al canto:

 

Dice el Boletín: "El escritor ha de escudriñar en sus fuentes el error, la mentira (…). Basadre escribió: "El historiador ha de escudriñar en sus fuentes el error, la mentira (…). ¿Es similar escritor e historiador?

 

Renglones más abajo transcribe el editor: "no tanto en ser imparcial(esta palabra no implica (…) ante los valores en juego)pero si de dialogar". El texto del doctor Basadre puntualiza: "no tanto en ser imparcial (esta palabra no implica (…) ante los valores en juego) pero si de dialogar". Al parecer, los "copiadores del proyecto cultural" han redescubierto los escritos de Jorge Basadre Grohmann.

Otras perlitas.

En el segundo párrafo encontramos más distorsiones significativas: dice: "que suelen Llevarlo a buscar"; debe decir, "que suelen llevarlo a buscar". ¿Pretenden revisar la ortografía del autor? O mejor, ¿mandamos a una escuela a los responsables de la publicación?

 

Dice: "en los que acaso, intervinieron la buena fe"; debe decir: "en los que acaso intervinieron la buena fe". Para qué agregan la coma, ¿quieren ser más papistas que el papa?

 

Dice el Boletín: "dentro de sus circunstancias. Espíritu crítico". El original señala: "dentro de sus circunstancias (16). Espíritu crítico". El autor se remite a una nota al pie de página y el editor de la revista se olvida.

 

Para no alargar la pesadilla, señalamos que en la página seis se encontraron 34 errores de ortografía, especialmente en el uso indebido de la mayúscula.

 

Errores y horrores.

 

En la página ocho, en la llamada "Cronología" hallamos las siguientes reliquias:

(Segunda columna, última fila) dice: "Realiza investigaciones en el Archivo Real (sic) y el en Archivo Histórico de Madrid. ¿Qué significa "Y EL EN ARCHIVO", ¿es un enigma?

 

(Tercera columna, fila correspondiente a 1929). Se firma el Protocolo complementario (sic) que liquida la cuestión con Chile. Preguntémonos, y ¿el Tratado de Lima? No sabíamos que con el "Protocolo complementario" se liquidaba la "cuestión con Chile".

 

Supongamos que sea verdad lo aseverado, entonces, por qué el pueblo tacneño ha luchado, lucha y luchará para que Chile cumpla el Tratado de Lima y su Protocolo Complementario. ¿Seguimos? La delimitación marítima, el Chinchorro, las servidumbres del Perú en Arica, ¿han sido liquidadas? ¿A quién favorecemos cuando mentimos?

 

En 1930, dice el autor de la Cronología: Revolución de Luis Sánchez Cerro. Un reaccionario es reivindicado como "revolucionario", es decir, para el autor del cuadro, Juan Velasco Alvarado ha sido reaccionario y Alberto Fujimori ha sido un revolucionario. La trayectoria ideológica del autor, al parecer, lo delata. Revolución es transformación, cambio cualitativo. Reaccionario es el que lucha contra el desarrollo histórico de los pueblos.

 

Las omisiones significativas.

 

En 1931, Jorge Basadre Grohmann es candidato a la Asamblea Constituyente, por Acción Republicana, representando a Tacna. En el mismo año, Basadre publica su célebre libro, Perú: problema y posibilidad.

Y como el autor del texto está despistado, le damos una ayuda:

 

"Por vez primera se trató en nuestro país acerca de fenómenos económicos como el de la dependencia, psicológicos como el del resentimiento, y sociológicos como el de la topografía social peruana; y de asuntos relacionados con aspectos prácticos del quehacer nacional vinculados al futuro mediato, como el de "La Brea y Pariñas" o la insurgencia de las provincias contra Lima, en relación con los que la posición del autor anticipó el desarrollo de los acontecimientos" (Jorge Puccinelli, 1979).

 

"Está hecho allí un planteamiento sobre las masas en este país de tan fuerte tradición intelectual individualista. En cuanto al problema campo-ciudad, de tan dramático sentido en nuestra historia, también su enunciado carecía de antecedentes entre nosotros" (Basadre 1981, 333).

 

"Fue un ensayo preliminar. Implicó una superación de la versión elitista de la historia, un esfuerzo para ir al análisis de las fuerzas colectivas" (Basadre, 1981).

 

"Es un conjunto de ensayos económicos, políticos e ideológicos. Basadre analiza la formación del Estado Nacional, el papel de los caudillos militares y de las clases subalternas en nuestra formación republicana. Luego estudia el pensamiento de Gonzáles Prada, de Mariátegui y finalmente propone las posibilidades futuras del Perú encausadas camino al socialismo (Kapsoli: 1981; 137).

 

Es un "libro que condensa quizá, el mayor sentido filosófico, en torno a la explicación del pasado, presente y proyección futura del Perú como comunidad de hombres libres" (Franklin Pease, 1989).

 

"Una visión crítica sobre la formación histórica peruana. Lanza su hipótesis del Perú como nación y como promesa, observando la relación entre el pueblo y las dirigencias nacionales (…)" (El Comercio, 2003).

 

Nos preguntamos: ¿son errores involuntarios? ¿Ayudan a la cultura regional y nacional semejantes desatinos? Al parecer, es más de lo mismo, no hay control de calidad en la emisión de las publicaciones oficiales del Gobierno Regional de Tacna.

 

Recordemos que la publicación ha sido revisada por dos profesores, una licenciada, un economista y un especialista cultural, y todos son pagados por el pueblo peruano.

 

Prof. Reymundo Hualpa Condori